Ornella Vanoni - La Bohème video

Album: nincs kép
Előadó: Ornella Vanoni
Album: Keressük!
Szövegírók: Mogol
Jacques Plante
Zeneszerzők: Charles Aznavour
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 1, összesen 276 alkalommal

Beküldő

Zaton

Pontszám: 10

Dalszöveg

Je vous parle d’un temps
que les moins de vingt ans
ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps là
accrochait ses lilas
jusque sous nos fenêtres
et si l’humble garni
qui nous servait de nid
ne payait pas de mine
c’est là qu’on c’est connu
moi qui criait famine
et toi qui posait nue

La bohème la bohème
ça voulait dire on est heureux
la bohème la bohème
nous ne mangions qu’un jour sur deux
dans les cafés voisins
nous étions quelque uns
qui attendions la gloire
et bien que miséreux
avec le ventre creux
nous ne cessions d’y croire
et quand quelque bistrot
contre un bon repas chaud
nous prenais une toile
nous récitions des vers
groupés autour du poële
en oubliant l’hiver

La bohème la bohème
ça voulait dire tu es jolie
la bohème la bohème
et nous avions tous du génie
souvent il m’arrivait
devant mon chevalet
de passer des nuits blanches
retouchant le dessin
de la ligne d’un sein
du galbe d’une hanche
et ce n’est qu’au matin
qu’on s’asseyait enfin
devant un café crème
épuisé mais ravi
fallait il que l’on s’aime
et qu’on aime la vie

La bohème la bohème
ça voulait dire on a vingt ans
la bohème la bohème
et nous vivions de l’air du temps
quand au hasard des jours
je m’en vais faire un tour
à mon ancienne adresse
je ne reconnais plus
ni les murs ni les rues
qui ont vu ma jeunesse
en haut d’un escalier
je cherche l’atelier
dont plus rien ne subsiste
dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
et les lilas sont morts

La bohème la bohème
on était jeune on était fou
la bohème la bohème
ça n’veut plus rien dire du tout
ça n’veut plus rien dire du tout
----------------------------------------

Versione in Italiano:

Ti riparlo di un tempo
che in questo momento
non ha più valore.
Riparlo di Montmartre
dei fiori di lillà
sbocciati alla finestra
della nostra stanza
colma di speranza
e di un grande amore.
Pittore vuole dire
poco da mangiare
ma io non piansi mai.

La boheme, la boheme
significava felicità.
La boheme, la boheme
era una nostra bella età.

E nei caffè vicini
eravamo qualcuno
che aspettava la gloria
dei poveri si sa
ma a dir la verità
ci credevamo tanto
tanto che una tela
poi si trasformava
in un pasto caldo
e tutto senza un soldo
intorno ad un camino
l’inverno non c’è più.

La boheme, la boheme
vuol dire vivere così
la boheme, la boheme
amare tutti e dire si.

Molto spesso accadeva
che al tuo cavalletto
passavi la notte
e disegnavi me,
che stavo lì per te
per ore ed ore intere
e poi alla mattina
morti di stanchezza
ci trovava il sole
e scendevamo insieme
tutti e due felici
a bere un buon caffè

La boheme, la boheme
aver vent’anni insieme a te.
La boheme, la boheme
non t’ho rivisto proprio mai.

Quando un giorno per caso
ti ritrovi a passare
davanti a casa
la casa di Montmartre
non vedi più i lillà
tutto sembra triste
e sopra quella scala
non passa più la tela
ora è tutto nuovo
tu sei un gran signore
che muore di dolore
e che non piange mai.

La boheme, la boheme
senti una voce e pensi a me.
La boheme, la boheme
indietro non si torna mai
 
Hozzászólás írásához kérjük jelentkezz be!

Zeneszöveg hozzászólások

Te vagy a kiválasztott!
Te

Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!

© 2024 - Zeneszöveg.hu Kft. - Minden jog fenntartva.
Kedves Látogatónk!

A Zeneszöveg.hu oldal teljes értékű használatához minimum Internet Explorer 8 vagy Google Chrome v8.0, illetve Mozilla Firefox 4.0 böngésző ajánlott. Az alábbi linkeken elérhetők a legfrissebb változatok.

Amennyiben korlátozott lehetőségekkel folytatni kívánod a böngészést oldalainkon, kattints a TOVÁBB gombra.

Tovább