SlipKnot - All hope is gone
Előadó: | SlipKnot |
---|---|
Album: | All Hope Is Gone |
Megjelenés: | 2008 |
Hossz: | 4:45 |
Szövegírók: |
Corey Taylor Joey Jordison |
---|---|
Zeneszerzők: |
James Root Shawn Crahan Chris Fehn Paul Gray Joey Jordison |
Kiadó: | Roadrunner Records |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Dalszöveg
A broken promise is as good as a lie.
The hell is humongous, the devil's among us
and we will burn because we won't unite!
We won't witness anymore freedom.
Why does anybody think we need 'em
I would rather fight,
than let another die.
We're the problem,
but we're also the solution.
ALL HOPE IS GONE!!!
If you want you cannot take it from me.
If you think you can, you still don't know me.
Let me tell you, when I said it, I meant it
and I will always have the right to defend it.
Fifty seconds, a hundred murders.
The bill of rights is a bill of sale.
What will you do when the war is over?
What will you do when your system fails!?
We have made the present obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
When all hope is gone!
We've seen the fall of the elite,
Buried alive, Take a disease,
We'll end the world,
When all hope is gone!
The wretched are the wounded,
The hungry storm the deaf,
In a place where no one goes,
The air itself is a final breath,
So discontinue, the anti-septic, gay charade,
As a cry of justice comes,
A malignant fire fades.
I am the reason your future suffers,
I am the hatred you won't embrace
I am the word of a putrid station,
I am the remedy, spit in my face.
All your laws and rules are outdated,
All your subjects are doing the games,
I can rattle off a million other reasons why,
But does it matter when the only thing we love will die?
We have made the present obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
When all hope is gone!
We've seen the fall of the elite,
Buried alive, Take a disease,
We'll end the world,
When all hope is gone!
WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
Lépj be vagy regisztrálj és olvasd el a dal magyar fordítását!
Zeneszöveg hozzászólások
Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!