1. Mötley Crüe - Kickstart my heart
2. Ricky Martin - La bomba
3. ZAZ - Je veux
Himnuszok (National Anthems) - Korea DPR (Észak Korea)
Előadó: | Himnuszok (National Anthems) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
---|---|
Zeneszerzők: | Keressük a zeneszerzőt! |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Dalszöveg
은금에 자원도 가득한
삼천리 아름다운 내 조국
반만년 오랜 력사에
찬란한 문화로 자라난
슬기론 인민의 이 영광
몸과 맘 다 바쳐 이 조선
길이 받드세
백두산 기상을 다 안고
근로의 정신은 깃들어
진리로 뭉쳐진 억센 뜻
온 세계 앞서 나가리
솟는 힘 노도도 내밀어
인민의 뜻으로 선 나라
한없이 부강하는 이 조선
길이 빛내세
A ch'im un pinnara, i kangsan ungum e,
Chawon do kaduk han samch'olli,
Arumdaun nae choguk,
Panmannyon oraen ryoksa
E ch'allan han munhwa ro charanan
Sulgiroun inmin ui i yonggwang.
Mom gwa mam ta pach'yo,
I, choson kiri pattuse.
Ch'al paektusan kisang ul ta anko.
Kullo ui chongsin un kitturo.
Chilli ro mungch'yo jin oksen ttut
On segye apso nagari.
Sonnun him nodo do naemiro,
Inmin ui ttus uro son nara.
Han opsi pugang hanun
I choson kiri pinnaese.
Angolul:
Let morning shine on the silver and gold of this land,
Three thousand lis packed with natural wealth.
My beautiful fatherland.
The glory of a wise people
Brought up in a culture brilliant
With a history five millennia long.
Let us devote our bodies and minds
To supporting this Korea forever.
The firm will, bonded with truth,
Nest for the spirit of labour,
Embracing the atmosphere of Mount Paektu,
Will go forth to all the world.
The country established by the will of the people,
Breasting the raging waves with soaring strength.
Let us glorify forever this Korea,
Limitlessly rich and strong.
Lépj be vagy regisztrálj és olvasd el a dal magyar fordítását!
Zeneszöveg hozzászólások
Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!