1. Toto Cutugno - L'Italiano
2. Andrea Bocelli & Sarah Brightman - Time To Say Goodbye
3. Band of Horses - Life on Earth
Cascada - Au Revoir
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
---|---|
Zeneszerzők: | Keressük a zeneszerzőt! |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Dalszöveg
is so predictable,
you're words don't mean a thing,
(blah, blah, blah).
Why the masquerade?
You think you're funny,
but you'll never entertain,
(haha, ha, haha).
I'll never be your appetizer melting on your tounge,
Here's a simple truth boy,
you just don't turn me on.
CHORUS
(So) You think you're something special,
and you claim to be the next best movies star,
so superficial,
I don't buy your show,
Au Revoir.
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir,
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir,
Your always on a stage,
not afraid to say you're fishing for the fame,
(haha, ha, haha)
Boy you're not a saint,
not irresistable in any kind of way,
(haha, ha, haha)
CHORUS
Let's keep it confidentual,
(oh, oh, oh)
Boy you wanna show the world how cool you are,
No, no potential,
I don't buy your show.
Boy, you no good at breaking the ice,
babe stop telling me lies,
you're not one of a kind,
babe stop telling me lies.
Au Revoir
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir,
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir,
CHORUS
Let's keep it confidentual,
(oh, oh, oh)
Boy you wanna show the world how cool you are,
No, no potential,
I don't buy your show.
Au revoir.
Au Revoir
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir,
(bye)
Au-au-au-au-au-au revoir,
au revoir.
Lépj be vagy regisztrálj és olvasd el a dal magyar fordítását!
Zeneszöveg hozzászólások
Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!